Tag Archives: marco sonzogni

“To Hell and Back” Illustrations

To Hell and Back: An Anthology of Dante’s Inferno in English Translation was published a few days ago by John Benjamins (Amsterdam). Edited by  Tim Smith and Marco Sonzogni, the book runs through all 34 cantos of the Inferno twice, … Continue reading

Posted in illustration, victoria university wellington | Tagged , , , , , , , , | 1 Comment

“Entrenchments 2015” – Live Drawing Performance Video

In the spring of 2015, I was Artist in Residence at Wait-te-Ata Press of Victoria University of Wellington, New Zealand (with funding from the Canadian High Commission in New Zealand). While there I participated in “Entrenchments 2015”, an initiative of … Continue reading

Posted in marco sonzogni, new zealand centre for literary translation, victoria university wellington | Tagged , , , , , , , , | 2 Comments

“Dora Markus” by Eugenio Montale (English translation)

A couple of months ago, I created a comics adaptation of an extract from the poem “Dora Markus” by Eugenio Montale (1896-1981). The comic was commissioned by Atelier, Italy’s leading online poetry magazine. I subsequently asked my old collaborators Dr. … Continue reading

Posted in comics, marco sonzogni, new zealand centre for literary translation, Poetry, Poetry Comics, Poetry translation, ross woods, victoria university wellington | Tagged , , , , , | 5 Comments

Ungaretti’s Dead Comrade Identified? – An Article by Mario Colombo

One hundred years ago today, on the 23rd of December, 1915, Giuseppe Ungaretti wrote what would become one of the most famous Italian poems of the First World War,  the very short but infinitely moving “Veglia” (“Vigil”). The 27-year-old poet … Continue reading

Posted in comics, Giuseppe Ungaretti, new zealand centre for literary translation, Poetry Comics, Poetry translation, victoria university wellington, World War One | Tagged , , , , , , , , | 1 Comment

“The Given Note” by Seamus Heaney

“The Given Note” by Seamus Heaney (1939-2013) first appeared in the Nobel Prize-winning Irish poet’s second collection, Door into the Dark (1969).  It was the only one of his poems to be read at his funeral. “The Given Note” takes … Continue reading

Posted in comics, Poetry, Poetry Comics | Tagged , , , , , , , | 12 Comments

“All Right There, Soldier?” by Vincent O’Sullivan

Last April, on the invitation of Dr. Marco Sonzogni, Director of the New Zealand Centre for Literary Translation http://www.victoria.ac.nz/slc/nzclt, and of Dr. Sydney Shep, Director of Wai-te-Ata Press http://www.victoria.ac.nz/wtapress/, I took part in a month-long “cartoonist’s residency” at the University … Continue reading

Posted in comics, marco sonzogni, new zealand centre for literary translation, Poetry, Poetry Comics, victoria university wellington | Tagged , , , , , , , , , , | 2 Comments

“Entrenchments 2015” – Daily Drawings and an Interview with Radio New Zealand

For the past four weeks I have been in beautiful Wellington, New Zealand, where I have the extraordinary privilege of participating in “Entrenchments 2015”, a commemorative project at Victoria University of Wellington. “Entrenchments” is an initiative of Dr. Marco Sonzogni, … Continue reading

Posted in comic book poetry, illustration, marco sonzogni, new zealand centre for literary translation, Poetry translation, victoria university wellington, World War One | Tagged , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“I am a creature” by Giuseppe Ungaretti

Yet another adaptation of a WWI poem by the Italian poet Giuseppe Ungaretti, sensitively translated by Marco Sonzogni and Ross Woods. The comic is the product of an ongoing collaboration with Sonzogni and Woods, and with the New Zealand Centre … Continue reading

Posted in comic book poetry, Giuseppe Ungaretti, new zealand centre for literary translation, Poetry Comics, Poetry translation, victoria university wellington, World War One | Tagged , , , , , , , , , | 4 Comments

“Fratelli” by Giuseppe Ungaretti

Here is my adaptation of another WWI poem by Giuseppe Ungaretti. Once again, the English translation is by Marco Sonzogni and Ross Woods. The comic is the product of an ongoing collaboration with Sonzogni and Woods, and with the New … Continue reading

Posted in Giuseppe Ungaretti, new zealand centre for literary translation, Poetry, Poetry Comics, Poetry translation, victoria university wellington, World War One | Tagged , , , , , , , | 10 Comments

“Vigil” by Giuseppe Ungaretti

Here is my adaptation of “Veglia,” a short poem by the Italian poet Giuseppe Ungaretti. The poem was translated into English by Marco Sonzogni and Ross Woods, two professors at Victoria University of Wellington, in New Zealand. This comic is … Continue reading

Posted in comic book poetry, Giuseppe Ungaretti, new zealand centre for literary translation, Poetry, Poetry Comics, Poetry translation, World War One | Tagged , , , , , , , , | 1 Comment