Ed è subito sera by Salvatore Quasimodo

My adaptation of Salvatore Quasimodo’s “Ed è subito sera” (1930), one of the shortest, but also one of the most well-known poems in the Italian literary canon:
Quasimodoitaliano
The poem could be translated as follows:

And Suddenly It's Evening

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s