Prufrock finale coming soon!

I grow old… I grow old… and still my comics adaptation of “The Love Song of J. Alfred Prufrock” by T. S. Eliot is not completed. Good news, however! Finally, the final section is nearly done. I have finished all of the pencil drawings and have begun inking. Look for new pages on this website very soon.Prufrockpencil20detail

 

Posted in "The Love Song of J. Alfred Prufrock" by T.S. Eliot, comics, news, Poetry, Poetry Comics | Tagged , , , , , , , | 6 Comments

Claudia Cardinale for Aklasu Magazine

Claudia
Here’s my illustration or a recent article in Aklasu Online Men’s Magazine on the subject of the Italian actress Claudia Cardinale. You can read the aricle here: https://aklasu.co/league-hollywoods-misunderstanding-claudia-cardinale/ The drawing is done in coloured pencils on Fabriano paper.

Posted in illustration | Tagged , , , , | 3 Comments

Spats for Aklasu Magazine

spatterdashesHere’s my illustration for an article appearing today in Aklasu Online Men’s Magazine on the subject of splatterdashes, or spats. Here’s hoping Justine Smith’s insightful piece helps contribute to the revival of these marvelous fashion accessories. I doubt I would ever be able to wear them myself, however, given the great difficulty I’d be sure to have in keeping them white. An ironic liability, I suppose, given spatterdashes original function as a means of keeping one’s shoes clean, but everyone knows that, when it comes to making an elegant impression, even just a dash of spatter dashes spatterdashes (sorry).

You can read the article here: https://aklasu.co/spats-evolution-fashion-icon/

Posted in illustration | Tagged , , , | 3 Comments

Cary Grant and Katherine Hepburn for Aklasu Magazine

Grant and HepburnHere’s my illustration for an article appearing today on Aklasu Online Men’s Magazine. The article looks at the influence of classic “screwball comedies” on contemporary cinema. You can read it here: https://aklasu.co/great-screwballs-fire-emergence-neo-screwball-comedy/

My drawing is based on a scene from The Philadelphia Story (1940), starring Cary Grant and Katherine Hepburn.

Posted in drawings, illustration | Tagged , , , , , | 5 Comments

“Sono una creatura” di Giuseppe Ungaretti (versione originale)

Last year, I created a comics adaptation of a translation of “Sono una creatura,” an Italian WWI poem by Giuseppe Ungaretti (1888-1970). The translation, titled “I Am a Creature” was done by Dr. Marco Sonzogni and Dr. Ross Woods of Victoria University of Wellington (New Zealand): https://julianpeterscomics.com/2014/08/13/i-am-a-creature-by-giuseppe-ungaretti/
Here now is the same poetry comic with the original Italian words:

(Ecco la mia versione a fumetti di “Sono una creatura”, una poesia di Giuseppe Ungaretti del 1916:)scan0012

Posted in comics, Giuseppe Ungaretti, illustration, marco sonzogni, Poetry, Poetry Comics, Poetry translation, ross woods, victoria university wellington, World War One | Tagged , , , , , , , | 2 Comments

Lake Orta Sketchbook

I just got back from a holiday on Lake Orta, in Northern Italy. As has been demonstrated in a number of scientific studies, Lake Orta is the most beautiful spot on earth. It also happens to be where I spent much of my childhood. If I were the kind of artist who devotes a career to trying to capture the essence of a particular locale, Lake Orta would be where I’d park my easel. Since I don’t have the patience for such a life’s endeavour, all I can offer up is these black and white sketches, made on the fly.

scan0009scan0002scan0001scan0003scan0005noducksscan0004scan0007scan0006scan0010scan0011

Posted in drawings, illustration, sketches | Tagged , , , | 9 Comments

“The Given Note” by Seamus Heaney

“The Given Note” by Seamus Heaney (1939-2013) first appeared in the Nobel Prize-winning Irish poet’s second collection, Door into the Dark (1969).  It was the only one of his poems to be read at his funeral. “The Given Note” takes its inspiration from the legend of the fiddler who brought back the Port na bPúcaí (The Fairies’ Tune) from the westernmost of Ireland’s most westernmost islands, the windswept and forbidding Blaskets. This adaptation of the poem into comics was done at the suggestion of Dr. Marco Sonzogni of Victoria University, Wellington.
thegivennote1old Continue reading

Posted in comics, Poetry, Poetry Comics | Tagged , , , , , , , | 12 Comments

“The Love Song of J. Alfred Prufrock” Comic at the Ellis Library (University of Missouri)

Much to my delight, several pages from my comics adaptation of T. S. Eliot’s “The Love Song of J. Alfred Prufrock” are included in an exhibit currently being held at the Ellis Library of the University of Missouri. The exhibit commemorates the centenary of the poem’s first publication in the June 1915 issue of Poetry: A Magazine of Verse. It was organized by University of Missouri professor and Vice President of the T. S. Eliot Society Frances Dickey, with the assistance of the students in her Modern Literature class. I wish I could make it down to Eliot’s native Missouri to see it! IMG269-2

Posted in "The Love Song of J. Alfred Prufrock" by T.S. Eliot, comics, illustration, Poetry, Poetry Comics | Tagged , , , , | 2 Comments

“In Flanders Fields” in The Four Quarters Magazine

I am honoured to have my recent adaptation of John McCrae’s iconic WWI poem, “In Flanders Fields” (1915), featured in the newest issue of The Four Quarters Magazine, an online literary magazine based in India: http://tfqm.org/McCrae1detail

Posted in new zealand centre for literary translation, Poetry, Poetry Comics, World War One | Tagged , , , , , , | 3 Comments

“All Right There, Soldier?” by Vincent O’Sullivan

Last April, on the invitation of Dr. Marco Sonzogni, Director of the New Zealand Centre for Literary Translation http://www.victoria.ac.nz/slc/nzclt, and of Dr. Sydney Shep, Director of Wai-te-Ata Press http://www.victoria.ac.nz/wtapress/, I took part in a month-long “cartoonist’s residency” at the University of Victoria of Wellington, in New Zealand. As detailed in a previous post, my role in the residency involves the creation of various visual responses to a number of WWI-related texts. On the request of the Canadian High Commission to New Zealand, which sponsored my visit, I created a comics adaptation of Canada’s most iconic poem of the First World War, John McCrae’s “In Flanders Fields.” I also created this adaptation of a poem by Vincent O’ Sullivan, New Zealand’s current Poet Laureate. “All Right There, Soldier?” was written especially for this project, and can be read in part as a response to McCrae’s poem.

Hokitika is a town on the West coast of New Zealand’s South Island, and Newtown and Aro Street are traditionally working-class areas of Wellington.

osullivan1osullivan2osullivan3 Continue reading

Posted in comics, marco sonzogni, new zealand centre for literary translation, Poetry, Poetry Comics, victoria university wellington | Tagged , , , , , , , , , , | 2 Comments