The first sixteen pages of my uncompleted “graphic novella” set in eighteenth-century Venice can now be viewed in a larger, much more legible form: https://julianpeterscomics.com/sweet-child-o-mine-a-graphic-novella/ The least that can be said about this work is that it is very odd. … Continue reading →
Mon adaptation du poème “Le bateau ivre” par Arthur Rimbaud (1871) en bandes-dessinées. Une traduction anglaise de cette BD apparaîtra prochainement dans l’anthologie “The Graphic Canon” éditée par Russ Kick et publiée par Seven Stories Press: http://www.sevenstories.com/book/?GCOI=58322100888750 (Note that in … Continue reading →
This gallery contains 8 photos.
Here is my adaptation of an English translation of Rimbaud’s “Le bateau ivre” (1871). This work was commissioned for the “The Graphic Canon”, the upcoming anthology of visual adaptations of classic works of literature edited by Russ Kick and published by Seven Stories Press: http://www.sevenstories.com/book/?GCOI=58322100888750
My comic-book adaptation of the poem “La Belle Dame Sans Merci” by John Keats (1819)