After three years of studying comics in the context of completing my master’s degree in Art History, it’s gratifying to see that my own comics have themselves now occasionally become the object of academic interest. Last week at a conference in Hildesheim, Germany, on the subject of “The Translation and Adaptation of Comics,” Dr. Rike Bolte of the University of Osnabrück gave a presentation focusing on my adaptation of the poetry of Arthur Rimbaud, and in particular my interpretation of his poem “Sensations.” https://julianpeterscomics.com/sensations-by-arthur-rimbaud/
Conference summary here: http://650centplague.wordpress.com/2014/11/14/conference-report-the-translation-and-adaptation-of-comics-hildesheim-31-oct-2-nov-2014/
While I gather Dr. Bolte was not terribly well-disposed towards my approach in her presentation, I’m still very flattered that my comics have now become, in some small way, a subject for academic discussion, or perhaps even (dare I dream?) for academic condemnation.