“Entrenchments 2015″ – Daily Drawings and an Interview with Radio New Zealand

For the past four weeks I have been in beautiful Wellington, New Zealand, where I have the extraordinary privilege of participating in “Entrenchments 2015″, a commemorative project at Victoria University of Wellington. “Entrenchments” is an initiative of Dr. Marco Sonzogni, the Director of the New Zealand Centre for Literary Translation, and of Dr. Sydney Shep, Director of the University’s Wai-te-Ata Press. Along with the New Zealand author and graphic artist Sarah Laing, funding from the Canadian High Commission of New Zealand, I was invited to create visual responses to texts originating from or dealing with the First and Second World Wars. My residency here (funded by the Canadian High Commission of New Zealand) includes the creation of comic-strip versions of John McCrae’s celebrated 1915 poem “In Flanders Fields” and of a poem by New Zealand’s current Poet Laureate, Vincent O’Sullivan, specially written for “Entrenchments”, which offers a poignant and witty reflection on the commemorative rhetoric surrounding WWI.
A few days ago, Marco, Sydney, Sarah and I were interviewed by Sonia Sly of Radio New Zealand on the subject of this exciting project, which you can listen to here: http://www.radionz.co.nz/national/programmes/standing-room-only/audio/201752020/entrenchments-2015
In addition to the comic adaptations, I am also involved in the creation of the “daily dispatches”, a fifteen-minute live “visual response” to a daily twitter feed associated with New Zealand’s WW100 project which tweets out entries from the wartime diary of Lt. Col. William George Malone, the commander of the Wellington Battalion of the New Zealand Expeditionary Force during the Gallipoli campaign of 1915. Below are some examples of these daily drawings, which I have about an hour to conceive and prepare, and which are then drawn in whiteboard marker on a glass panel in front of a live audience and a stop motion camera. Don’t judge me too harshly on them! They’re drawn under high pressure conditions!CCMNfLSUIAEdWHT But it’s great fun. You can see all the drawings on twitter at #joinjulian.CChHLHoUwAAwKf1CCtPjImVEAA0ACf

Posted in comic book poetry, illustration, marco sonzogni, new zealand centre for literary translation, Poetry translation, victoria university wellington | Tagged , , , , , , , , , , , | Leave a comment

“The Love Song of J. Alfred Prufrock” by T. S. Eliot – Page 19

The next page of my comics adaptation of “The Love Song of J. Alfred Prufrock” by T. S. Eliot (click on image to enlarge):Prufrock19

Posted in "The Love Song of J. Alfred Prufrock" by T.S. Eliot, comics, illustration, Poetry, Poetry Comics | Tagged , , , , , , | 5 Comments

“The Love Song of J. Alfred Prufrock” by T. S. Eliot – Page 18

The next page of my comics adaptation of “The Love Song of J. Alfred Prufrock” by T. S. Eliot (click on image to enlarge):prufrock18
Next week: A magic lantern show.

Posted in "The Love Song of J. Alfred Prufrock" by T.S. Eliot, comics, illustration, Poetry, Poetry Comics | Tagged , , , , , | 2 Comments

“The Love Song of J. Alfred Prufrock” by T. S. Eliot – Page 17

The next page of my comics adaptation of “The Love Song of J. Alfred Prufrock” by T. S. Eliot (click on image to enlarge):Prufrock17
Next week’s graphic interpretation: Not what was meant at all?

Posted in "The Love Song of J. Alfred Prufrock" by T.S. Eliot, comic book poetry, comics, Poetry Comics | Tagged , , | 1 Comment

“The Love Song of J. Alfred Prufrock” by T. S. Eliot – Page 16

The next page of my comics adaptation of “The Love Song of J. Alfred Prufrock” by T. S. Eliot (click on image to enlarge):Prufrock16

Next week: Prufrock tells all?

Posted in "The Love Song of J. Alfred Prufrock" by T.S. Eliot, comic book poetry, comics, Poetry Comics | Tagged , , | 9 Comments

Maryse Daniel’s new website

marysedaniel2Maryse Daniel is a brilliant Montreal illustrator working in a wide variety of styles and media. Unlike me, she possesses extensive skills with illustration software, and she has helped me with the digital colouring of various projects, most extensively in my adaptation into manga of W. B. Yeats’s poem “When You Are Old.” Now she has finally gotten around to creating a website to showcase her own gorgeous and original works. There is only one gallery of images up at the moment, but much more to come! http://www.marysedaniel.com/categories/

Posted in illustration | Tagged , , , | Leave a comment

“The Love Song of J. Alfred Prufrock” by T. S. Eliot – Page 15

The next page of my comics adaptation of “The Love Song of J. Alfred Prufrock” by T. S. Eliot (click on image to enlarge):Prufrock153
And will it be worth it, after all, to check in next week for another page? You betcha!

Posted in "The Love Song of J. Alfred Prufrock" by T.S. Eliot, comic book poetry, comics, Poetry, Poetry Comics | Tagged , , | 1 Comment